30 de septiembre, Día Internacional de la Traducción

El Día Internacional de la Traducción, celebrado cada año el 30 de septiembre, es una fecha dedicada a rendir homenaje a la labor esencial de los traductores, intérpretes y terminólogos en todo el mundo, quienes desempeñan un papel clave en fomentar la comprensión mutua, la comunicación intercultural y el diálogo entre civilizaciones, especialmente en un mundo cada vez más globalizado e interconectado; esta fecha fue elegida por coincidir con la festividad de San Jerónimo, considerado el patrón de los traductores por su traducción de la Biblia al latín (la Vulgata), y fue oficialmente reconocida por las Naciones Unidas en 2017 como una manera de destacar la importancia del multilingüismo y la diversidad lingüística en la preservación de la paz y la cooperación internacional; el trabajo de traducción no solo permite la difusión del conocimiento, la ciencia, la literatura y la cultura entre diferentes lenguas, sino que también garantiza que los derechos humanos, la justicia y la información sean accesibles para todos, sin importar el idioma que hablen, haciendo de esta profesión una piedra angular de la convivencia, el entendimiento y la inclusión a nivel global.





Comentarios

Entradas populares